| |
|
|
8. jun 2006.
Novo ime - Olimpijski komitet Srbije
Jednoglasno, izjašnjavanjem 67 članova Skupštine OKSCG, koji su
prisustvovali sednici ovog organa, odlučili su da Olimpijski komitet
Srbije i Crne Gore promeni ime u Olimpijski komitet Srbije, u
saglasnosti sa promenama u državnom statusu Srbije i u skladu sa Zakonom
o sportu i Olimpijskom poveljom.
Time Olimpijski komitet Srbije sledi pravni i međunarodni kontinuitet
dug 94 godine.
Burnim aplauzom prihvaćena je politička realnost i donete istorijske
odluke, a njihovom donošenju prethodilo je čitanje telegrama Dušana
Simonovića, predsednika Crnogorskog olimpijskog komiteta koji je
„poželeo Skupštini uspešan rad i buduću saradnju u interesu sporta
Srbije i Crne Gore”, kao i izlaganje Slobodana Vuksanovića, ministra
prosvete i sporta Srbije.
- Vi radite ono što je već urađeno u društvenim institucijama u skladu
sa novonastalom situacijom i postojanjem dve nezavisne države.
Olimpijski komitet Srbije, u skladu s tim, nastavlja svoju misiju i
jedini može da bude registrovan pod tim imenom, a iste promene očekuju i
sportske saveze. Republički savezi Srbije postaju državni savezi, pred
njima je obiman posao, formiranje državnih liga i šampionata i
predstavljanje zemlje u inostranstvu, a Ministarstvo i Vlada predlažu
vam i traže od vas da vodite računa o svakom sportskom radniku koji je
kao funkcioner ili profesionalac obavljao zadatke u saveznim savezima.
Nama su kadrovi veoma važni i za svakog od njih mora da se nađe mesto u
sportskim savezima Srbije, - istakao je Vuksanović, dodavši da će se i
lično založiti da se to ostvari.
Usvajanje Odluka o utvrđivanju pravnog
statusa OKSCG i Odluka o
izmenama i dopunama Statuta OKSCG kojima se on prilagođava aktuelnoj
situaciji, proteklo je bez ikakve rasprave, tako da je predsednik, sada
već Olimpijskog komiteta Srbije, Ivan Ćurković na kraju čestitao svim
članovima Skupštine povratak korenima srpskog olimpizma, nastalog 1910.
osnivanjem Srpskog olimpijskog kluba, koji je 1912. primljen u
Međunarodni olimpijski komitet.
Njegovu tradiciju 1919. bez posebnog prijema u MOK nastavio je
Jugoslovenski olimpijski komitet, koji je delovao do 3. aprila 2003.
kada je promenio ime u Olimpijski komitet Srbije i Crne Gore, nasledivši
pravni kontinuitet JOK.
Olimpijski komitet Srbije nastaviće od 8. juna 2006. tim putem, a to će
se ozvaničiti upisom u registar Uprave za sport Ministarstva prosvete i
sporta Srbije i potvrdom kontinuiteta u Međunarodnom olimpijskom
komitetu...

Sa sednice Skupštine OKSCG, odnosno OKS
Skupština Olimpijskog komiteta Srbije i Crne Gore na sednici održanoj
8. juna 2006. godine na osnovu čl. 9. i 15. Statuta OKSCG, donela je
|
|
Vesti
 |
|
|
|
|
|
| |
|
|
Olimpijski komitet Srbije i Crne Gore, kao nacionalni olimpijski komitet
Srbije i Crne Gore, sa sedištem u Beogradu, ul. Generala Vasića br. 5,
registrovan kod Ministarstva za ljudska i manjinska prava državne
zajednice Srbija i Crna Gora rešenjem br. 2/0-532/4-2006-06 od
23.03.2006. godine, transformiše se u nacionalni olimpijski komitet
Republike Srbije, sa statusom republičkog sportskog saveza u skladu sa
Zakonom o sportu Republike Srbije.
Olimpijski komitet Srbije i Crne Gore menja naziv u Olimpijski komitet
Srbije.
Olimpijski komitet Srbije upisuje se u registar kod Ministarstva
prosvete i sporta Republike Srbije - Uprava za sport.
Olimpijski komitet Srbije ostvaruje pravni kontinuitet sa Olimpijskim
komitetom Srbije i Crne Gore.
Ova odluka se primenjuje od trenutka donošenja.
|
|
|
|
| |
|
|
Polazeći od rezultata referenduma koji je održan 21. 5. 2006. godine
u Crnoj Gori na kome se većina građana izjasnila za državnu samostalnost
Crne Gore i odluke o istupanju Crne Gore iz Srbije i Crne Gore, Imajući
u vidu član 60. stav 4. i 5. Ustavne povelje Srbije i Crne Gore prema
kome u slučaju istupanja Crne Gore iz Srbije i Crne Gore međunarodni
dokumenti koji se odnose na SRJ, odnosno SCG odnose se i u celosti važe
za Srbiju i da Republika Srbija nasleđuje pravo na međunarodno-pravni
subjektivitet;
Konstatujući da se državna zajednica Srbija i Crna Gora sastoji, shodno
Ustavnoj povelji, iz dve države članice, države Srbije i države Crne
Gore, i da istupanjem Crne Gore iz državne zajednice Srbija i Crna Gora
ona prestaje da postoji;
Uzimajući u obzir: odredbu čl. 4. stav 1. Olimpijske Povelje prema kojoj
svaki nacionalni olimpijski komitet mora biti osnovan u skladu sa
Olimpijskom Poveljom, njegov statut mora biti odobren od strane MOK-a, a
kad god je to moguće i da ima status pravnog lica; odredbu člana 32.
stav 5. Olimpijske povelje prema kojoj priznavanje za nacionalni
olimpijski komitet može biti dato samo organizaciji čija se jurisdikcija
poklapa sa granicama zemlje u kojoj je osnovana i u kojoj ima sedište;
odredbu člana 34. stav 1. Olimpijske povelje prema kojoj pojam «zemlja»
označava nezavisnu državu koja je priznata od strane međunarodne
zajednice;
Konstatujući da Olimpijski komitet SCG priznat od strane MOK-a kao
nacionalni olimpijski komitet državne zajednice Srbije i Crne Gore i da
prestankom državne zajednice prestaju nadležnosti OKSCG za sprovođenje
Olimpijske povelje na teritoriji Crne Gore i predstavljanje sport Crne
Gore u Olimpijskom pokretu;
Polazeći od neprekinutog pravnog kontinuiteta Olimpijskog komiteta SCG
sa Srpskim olimpijskim komitetom, koji je član MOK-a od 4. jula 1912.
godine;
Konstatujući da je shodno članu 7. Zakona o udruživanju građana u
udruženja, društvene organizacije i političke organizacije koji se
osnivaju za teritoriju SFRJ Olimpijski komitet SCG ima svojstvo pravnog
lica, sa statusom saveza u oblasti sporta, kao oblika udruživanja, i da
se prema članu 24, 34. i 38. Zakona o sportu Republike Srbije sportski
savezi upisuju u registar kod ministarstva Republike Srbije nadležnog za
oblast sporta.
Izmene i dopune Statuta
Na osnovu člana 15. Statuta Olimpijskog komiteta Srbije i Crne Gore,
Skupština Olimpijskog komiteta Srbije i Crne Gore, na sednici održanoj
8. juna 2006. godine, donela je
|
|
|
|
| |
|
|
Član 1.
U Statutu Olimpijskog komiteta Srbije i Crne Gore reči: «Srbije i Crne
Gore» zamenjuju se rečima: »Srbije».
Član 2.
U Statutu Olimpijskog komiteta Srbije i Crne Gore reč, odnosno
skraćenica: «OKSCG» zamenjuje se rečju, odnosno skraćenicom: «OKS» (u
odgovarajućem padežu).
Član 3.
U članu 1. stav 1. reči: «Državne zajednice» menjaju se rečima:
«Republike Srbije».
U članu 1. stav 3. brišu se reči: «i Republički olimpijski komitet Crne
Gore».
U članu 1. stav 4. reči: «Državne zajednice» menjaju se rečima:
«Republike Srbije».
Član 4.
U članu 2. menja se stav 1. i glasi:
« OKS je nevladin, nepolitički i neprofitni sportski savez i nacionalni
olimpijski komitet Republike Srbije».Član 5.
U članu 3. menja se stav 1. i glasi:
«Članovi OKS-a su granski sportski savezi Republike Srbije (republički
granski savezi), koji su registrovani u skladu sa Zakonom o sportu
Republike Srbije i učlanjeni u međunarodne sportske federacije koje su
nadležne za sportove koji su obuhvaćeni programom Olimpijskih igara,
odnosno republički granski savezi koji su preuzeli prava i obaveze
odgovarajućih sportskih saveza Srbije i Crne Gore.»
U članu 3. menja se stav 2. i glasi:
«Pridruženi članovi OKS-a su sportska udruženja i savezi Republike
Srbije koji su registrovani u skladu sa Zakonom o sportu Republike
Srbije i koji su preuzeli prava i obaveze udruženja i saveza pridruženih
članova OKSCG.»
Član 6.
U članu 5. dodaju se st. 2. i 3. koji glase:
«Naziv Srpskog olimpijskog komiteta je: «Olimpijski komitet Srbije».
Područje delovanja Olimpijskog komiteta Srbije je teritorija Republike
Srbije.»
Član 7.
U članu 6. stav 4. reči: «SRBIJA I CRNA GORA» menjaju se rečima:
«REPUBLIKA SRBIJA».
Član 8.
U članu 10. stav 1. reči: «sa savezima olimpijskih sportova Srbije i
Crne Gore, sa ministarstvima nadležnim za sport i drugim državnim
organima i republičkim udruženjima spsortskih saveza» menjaju se rečima:
«ministarstvom nadležnim za sport i drugim državnim organima, Antidoping
agencijom Republike Srbije, Republičkim zavodom za sport i savezima u
oblasti sporta u Republici Srbiji».
Član 9.
U članu 16. stav 1. brišu se reči: «četiri predstavnika Republičkog
olimpijskog komiteta Crne Gore».
Član 10.
U članu 19. stav 3. menja se i glasi:
«Članovi predsedništva su i dva predstavnika Sportskog saveza Srbije,
koje on imenuje i razrešava.»
Član 11.
Opšti akti Olimpijskog komiteta Srbije usaglasiće se sa odredbama ove
odluke u roku od 60 dana od dana stupanja na snagu ove odluke.
Stupanjem na snagu ove odluke ranije izabrani organi nastavljaju rad kao
organi Olimpijskog komiteta Srbije, s tim da prestaje mandat onim
članovima organa koji su izabrani kao predstavnici organizacija koje
nisu članovi Srpskog olimpijskog komiteta.
Predsedništvo Olimpijskog komiteta Srbije odlučuje koja udruženja i
savezi ispunjavaju uslove za članstvo iz člana 3. st. 1. i 2. Statuta
(član 5. ove odluke), uz naknadnu saglasnost Skupštine.
Ovlašćuje se Predsedništvo OKS-a da utvrdi prečišćen tekst Statuta, uz
naknadnu saglasnost Skupštine.
Član 12.
Ova odluka stupa na snagu danom donošenja. |
|
|
|